Mislim Doneli ste me na ovaj svet stavili krov nad glavom, hranili me dok vas nisam ubio.
Cioè mi avete dato la vita e mi avete dato una casa e del cibo finché io non vi ho uccisi.
Mogu da se družim sa raznim vrstama životinja i makar sad imam krov nad glavom.
Devo uscire con tutte le sorte di animali e-- Almeno questa volta ho un tetto sulla testa.
Èoveka koji laže mlade devojke da bi imao krov nad glavom?
Uomini che mentono a una ragazza per una casa?
Fizièko ropstvo podrazumeva da ljudi imaju obezbedjenu hranu i krov nad glavom.
Nella vecchia schiavitù era obbligatorio che le persone avessero una casa e del cibo.
Ekonomsko ropstvo podrazumeva da se ljudi sami snalaze za hranu i krov nad glavom.
La schiavitù economica, invece, obbliga le persone a sfamarsi e ad aiutarsi da sole.
Samo joj treba krov nad glavom. Na par dana.
(terence) mi serve solo un posto dove possa stare un paio di giorni.
Kendra i ja se nismo mnogo viðali, nasuprot èinjenici da sam joj dao krov nad glavom.
Kendra e io non ci vedevamo molto, nonostante le avessi messo un tetto sulla testa.
Hej, da prljava nauka dobije krov nad glavom, mlada damo.
Ehi, quella sporca scienza ti ha garantito un tetto sopra la testa, signorina.
Pobrini se da dobije krov nad glavom i hranu.
Assicurati che abbia un ricovero e del cibo.
Daju ti krov nad glavom, kola i nešto odeæe, i uskoro se poèneš oseæati kao i svaka druga devojka u gradu.
Cosa vuoi dire? Intendo dire che ti danno una casa, una macchina, dei vestiti... e presto inizi a sentirti come ogni altra ragazza in citta'.
Kao što vidiš, imam krov nad glavom.
Come vedi, ho un tetto sulla testa.
Dala sam ti krov nad glavom, brinem se o tvom detetu, a ti nemaš šta da kažeš.
Ti ospito, accudisco tuo figlio. Tu mi fai licenziare, ma non dici niente.
Tu si, sediš, imaš èetiri zida oko sebe, krov nad glavom, lekove smo ti dali, i pita me šta želim od nje.
Se ne sta qui... con quattro mura intorno a lei... un tetto sopra la testa... medicine nelle vene... e vuole sapere cosa voglio da lei.
On je takoðe i brinuo o tebi, obezbedio ti krov nad glavom, nauèio te da voziš.
Si e' anche preso cura di te. Ti ha messo un tetto sulla testa... ti ha insegnato a guidare.
Ne pitam koliko te godina hranim, oblaèim, i dajem krov nad glavom.
zio: Io non chiedo tanto in cambio di tutti gli anni in cui ti ho riempito la pancia ti ho vestito e messo un tetto sulla testa.
Ako neko od vas i dalje želi da sutra ima krov nad glavom, krenite da pomažete.
Quindi se qualcuno di voi vuole un tetto domani e dopodomani ancora, datevi una mano.
Postaraæeš se da budu siti i da imaju krov nad glavom.
Vedrai che saranno debitamente nutriti e protetti.
Obezbeðujem im hranu i krov nad glavom.
Per dargli del cibo da mangiare e un tetto sopra la testa.
Uzeli su mi prokleti krov nad glavom.
Era il tetto sopra la mia testa.
Uzeo sam samo toliko da zadržimo krov nad glavom.
Ho preso quanto bastava per avere un tetto sulla testa.
Neæeš moæi da dobiješ punu cenu jer ste oboje još prilièno mladi, ali æete uvek imati krov nad glavom.
Non realizzerai l'intero valore perche' siete entrambi ancora giovani, ma... Avrete comunque sempre un tetto sopra la testa.
Pa, na kraju to je, uh, krov nad glavom.
Certo, almeno avrete... un tetto sulla testa.
Nisam li ja onaj koji vam je dao krov nad glavom... hranio vas i negovao?
Chi se non io che vi offro un tetto sulla testa, vi nutro, e vi accudisco?
Treba joj krov nad glavom, Benet, dok ne naðe nesto stalno.
Le serve un alloggio, Bennet, finche' non ne trova uno definitivo.
Naši momci po povratku iz rata žive na ulici jer nemaju svoj krov nad glavom.
"I nostri uomini tornati dalla guerra vivono per strada TERRENO IN VENDITA TRAMITE ASTA "perché non hanno un tetto sulla testa.
Morao sam terati Ijude da me nahrane, daju mi krov nad glavom, brinu o meni.
Ho dovuto costringere le persone a darmi da mangiare... e a darmi un riparo e a occuparsi di me.
Ko ti je dao krov nad glavom?
Chi ti ha messo un tetto sulla testa?
Od tih para je dobio ploèicu u glavi... ta ploèica je meni kupila krov nad glavom.
Quella placca di metallo... era l'unico modo per avere un tetto sulla testa... quella placca di metallo.
Te stvari su nam dale krov nad glavom.
Quelle cose ci hanno messo un tetto sopra la testa.
Imaš svoju ljubav, dobrog si zdravlja, a imaš i krov nad glavom.
Hai l'amore... sei in buona salute, hai un tetto sopra la testa.
On je rekao da ako ste bili u bolnici, to vam je činilo dobro samo zato što vam je ponudilo neku toplinu, hranu, krov nad glavom, a možda i brižnu pažnju bolničarke.
Se venivi ricoverato in ospedale, scriveva, saresti stato meglio solo perché trovavi calore, cibo, rifugio, e forse un po' di compassione umana da parte di un'infermiera.
Ako živite u raljama siromaštva, stalno zabrinuti za hranu, krov nad glavom, osećaj sigurnosti, recikliranje - i ne pada vam na pamet.
E se vivi tra le grinfie della povertà, sempre preoccupato del cibo o del rifugio o della sicurezza, riciclare non rientra nei confini della tua immaginazione.
1.4055559635162s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?